Литературные музеи как пространство репрезентации русской классики, основы национальной культуры

Авторы

  • Надежда Геннадьевна Михновец Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена https://orcid.org/0000-0002-0674-1964
  • Мария Владимировна Михновец Литературно-мемориальный музей Ф. М. Достоевского https://orcid.org/0000-0002-7818-2321

DOI:

https://doi.org/10.33910/2687-1262-2025-7-3-262-268

Ключевые слова:

русская классическая литература, национальная идентичность, национальная культура, проблема понимания, литературный музей, литературная выставка

Аннотация

Рассматривается проблемный вопрос о понимании русской классики современным обществом и обоснована актуальность его решения. Современное российское общество оценивается специалистами из разных областей гуманитарного знания как гетерогенное: оно многонационально и многоконфессионально, состоит из различных социальных групп, сформировавшихся в зависимости от уровня дохода, образования и возраста. Наряду с русским языком, отечественная классика играет в России как литературоцентричной стране важнейшую роль по сохранению единства национальной культуры. Однако в настоящее время для подрастающего поколения классическая литература начинает терять свои позиции. Авторы статьи показывают, что для современного юного читателя герменевтические сложности вызывает языковой строй классического произведения, а также историко-культурный контекст, под которым ими подразумевается как предметно-бытовая сфера, так и сфера мировоззренческая. В исследовании подчеркивается, что у литературных музеев России как хранилищ национальной памяти сохраняется особая миссия, однако ее осуществление предполагает существенное обновление содержания музейно-выставочной работы и взаимодействия с посетителями. Новизна разрабатываемой авторами концепции состоит в утверждении особого значения литературоведческого подхода к музейной презентации классики. Согласно авторской гипотезе, в основу создания литературных экспозиций и выставок, нацеленных на преодоление герменевтического разрыва между читателем-посетителем и отечественной литературой, должны быть положены литературоведческие категории и понятия. Гипотеза авторов подтверждается многолетней музейной практикой по созданию литературных выставок: в статье приводится опыт Литературно-мемориального музея Ф. М. Достоевского (Санкт-Петербург), проектов развития Музея-усадьбы «Рождествено» и Литературно-художественного музея-усадьбы «Приютино».

Библиографические ссылки

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Абрамова, В. И., Архангельская, Ю. В. (2023) Значение Пушкина для русской культуры: мифологема и ее репрезентации в фольклоре Рунета. Art Logos, № 4, с. 93–107. https://doi.org/10.35231/25419803_2023_4_93

Абрамова, В. И., Архангельская, Ю. В. (2024) Мифологема Пушкин и Гоголь и ее репрезентации в русском сетевом фольклоре. Art Logos, № 3 (28), с. 10–23. https://doi.org/10.35231/25419803_2024_3_10

Авиакейн, И. В., Исаева, Т. С., Кондратьева, С. К. и др. (2021) Музей-усадьба Владимира Набокова в Рождествено. Проект концепции. [Электронный ресурс]. URL: https://inlnk.ru/ZZa5RJ (дата обращения 24.11.2025)

Беляева, Л. А. (2021) Цивилизационная гетерогенность России. Собственность в поле цивилизационного развития. Вестник Института социологии, т. 12, № 3, с. 27–53. https://doi.org/10.19181/vis.2021.12.3.736

Бондарев, А. (2021) Концепция постоянной экспозиции Приютинского филиала ГБУК ЛО «Музейное агентство» — Литературно-художественного музей-усадьбы «Приютино». [Электронный ресурс]. URL: https://inlnk.ru/za9nO2 (дата обращения 24.11.2025).

Иоскевич, М. М. (2011) Интерпретация художественного текста: проблема синтеза литературоведческих подходов. В кн.: Чтение: рецепция и интерпретация: в 2 ч. Ч. 1. Гродно: Изд-во Гродненского государственного университета им. Янки Купалы, с. 171–177.

Керимов, Т. Х. (2012) Социальная гетерология. Екатеринбург: Изд-во Уральского федерального университета, 100 с.

Культурная сложность современных наций. (2016) М.: Политическая энциклопедия, 384 с.

Михновец, М. В. (2018) Сделаем из интерактивной выставки взлетную полосу для детской фантазии! Музейный опыт. [Электронный ресурс]. URL: https://www.museumandfamilies.com/sdelaem-iz-interaktivnoi-vystavki (дата обращения 15.09.2025).

Михновец, М. В. (2020) Подросток читающий: художественный текст в пространстве литературного музея. Музейный опыт. [Электронный ресурс]. URL: https://www.museumandfamilies.com/post/podrostok-chitaushii (дата обращения 15.09.2025).

Михновец, М. В., Рапопорт, А. Д. (2019) Переводчик Заходер, или Как придумать Слонопотама. Папмамбук. [Электронный ресурс]. URL: https://www.papmambook.ru/articles/3699/ (дата обращения 15.09.2025).

Первушина, Л. В. (2012) Анализ художественного произведения в его историко-культурном контексте. Вестник Полоцкого государственного университета. Серия А. Гуманитарные науки, № 10, с. 76–83.

Семененко, И. C., Лапкин, В. В., Пантин, В. И., Бардин, А. Л. (2017) Между государством и нацией: дилеммы политики идентичности на постсоветском пространстве. Полис. Политические исследования, № 5, с. 54–78. https://doi.org/10.17976/jpps/2017.05.05

Суслов, Н. И. (2012) Гетерогенность социальных систем: что мы знаем? ЭКО, № 9 (459), с. 75–94.

Тер-Минасова, С. Г. (2000) Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 624 с.

Цапенко, И. П. (2018) Культурное многообразие и судьбы наций. Полис. Политические исследования, № 2, с. 173–183. https://doi.org/10.17976/jpps/2018.02.13

REFERENCES

Abramova, V. I., Arkhangelskaya, Yu. V. (2023) Znachenie Pushkina dlya russkoj kul’tury: mifologema i ee reprezentatsii v fol’klore Runeta [Pushkin’s significance to Russian culture: The mythologeme and its representations in runet folklore]. Art Logos, no. 4, pp. 93–107. https://doi.org/10.35231/25419803_2023_4_93 (In Russian)

Abramova, V. I., Arkhangelskaya, Yu. V. (2024) Mifologema Pushkin i Gogol’ i ee reprezentatsii v russkom setevom fol’klore [Mythologeme Pushkin and Gogol and its representations in Russian online folklore]. Art Logos, no. 3, pp. 10–23. https://doi.org/10.35231/25419803_2024_3_10 (In Russian)

Aviakejn, I. V., Isaeva, T. S., Kondrat’eva, S. K. et al. (2021) Muzej-usad’ba Vladimira Nabokova v Rozhdestveno. Proekt kontseptsii [Vladimir Nabokov’s estate museum in Rozhdestveno. Draft concept]. [Online]. Available at: https://inlnk.ru/ZZa5RJ (accessed 24.11.2025). (In Russian)

Belyaeva, L. A. (2021) Tsivilizatsionnaya geterogennost’ Rossii. Sobstvennost’ v pole tsivilizatsionnogo razvitiya. [Civilizational heterogeneity of Russia. Property in the field of civilizational development]. Vestnik instituta sotsiologii — Bulletin of the Institute of Sociology, vol. 12, no. 3, pp. 27–53. https://doi.org/10.19181/vis.2021.12.3.736 (In Russian)

Bondarev. A. (2021) Kontseptsiya postoyannoj ekspozitsii Priyutinskogo filiala GBUK LO “Muzejnoe agentstvo” — Literaturno-khudozhestvennogo muzej-usad’by “Priyutino” [The concept of the permanent exhibition of the Priyutinsky branch of “Museum Agency” — Literary and Art Museum-estate “Priyutino”]. [Online]. Available at: https://inlnk.ru/za9nO2 (accessed 24.11.2025). (In Russian)

Ioskevich, M. M. (2011) Interpretatsiya khudozhestvennogo teksta: problema sinteza literaturovedcheskikh podkhodov [Interpretation of a literary text: the problem of synthesis of literary approaches]. In: Chtenie: retseptsiya i interpretatsiya: V 2 chastyakh. Ch. 1 [Reading: Reception and interpretation: In 2 parts. Pt. 1]. Grodno: Yanka Kupala State University of Grodno Publ., pp. 171–177. (In Russian)

Kerimov, T. Kh. (2012) Sotsial’naya geterologiya [Social heterology]. Ekaterinburg: Ural Federal University Publ., 100 p. (In Russian)

Kul’turnaya slozhnost’ sovremennykh natsii [The cultural complexity of modern nations]. (2016) Moscow: Politicheskaya entsiklopediya Publ., 384 p. (In Russian)

Mikhnovets, M. V. (2018) Sdelaem iz interaktivnoj vystavki vzletnuyu polosu dlya detskoj fantazii! [Let’s make an interactive exhibition a runway for children’s imagination!]. Muzejnyj opyt. [Online]. Available at: https://www.museumandfamilies.com/sdelaem-iz-interaktivnoi-vystavki (accessed 15.09.2025). (In Russian)

Mikhnovets, M. V. (2020) Podrostok chitayushchij: khudozhestvennyj tekst v prostranstve literaturnogo muzeya [A teenager reading: An artistic text in the space of a literary museum]. Muzeinyi opyt. [Online]. Available at: https://www.museumandfamilies.com/post/podrostok-chitaushii (accessed 15.09.2025). (In Russian)

Mikhnovets, M. V., Rapoport, A. D. (2019) Perevodchik Zakhoder, ili Kak pridumat’ Slonopotama [Translator Zahoder, or How to invent a Heffalump]. Papmambuk — Papmambook. [Online]. Available at: https://www.papmambook.ru/articles/3699/ (accessed 15.09.2025). (In Russian)

Pervushina, L. V. (2012) Analiz khudozhestvennogo proizvedeniya v ego istoriko-kul’turnom kontekste [Analysis of a literary work in its historical and cultural context]. Vestnik Polotskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya A. Gumanitarnye nauki — Herald of Polotsk State University. Series A. Humanities Science, no. 10, pp. 76–83. (In Russian)

Semenenko, I. C., Lapkin, V. V., Pantin, V. I., Bardin, A. L. (2017) Mezhdu gosudarstvom i natsiej: dilemmy politiki identichnosti na postsovetskom prostranstve [Between the state and the nation: Dilemmas of identity policy in post-Soviet societies]. Polis. Politicheskie issledovaniya — Polis. Political Studies, no. 5, pp. 54–78. https://doi.org/10.17976/jpps/2017.05.05 (In Russian)

Suslov, N. I. (2012) Geterogennost’ sotsial’nykh sistem: chto my znaem? [Heterogeneity of social systems: What do we know?]. EKO — ECO, no. 9, pp. 75–94. (In Russian)

Ter-Minasova, S. G. (2000) Yazyk i mezhkul’turnaya kommunikatsiya [Language and intercultural communication]. Moscow: Slovo Publ., 624 p. (In Russian)

Tsapenko, I. P. (2018) Kul’turnoe mnogoobrazie i sud’by natsij [Cultural diversity and the destiny of nations]. Polis. Politicheskie issledovaniya — Polis. Political Studies, no. 2, pp. 173–183. https://doi.org/10.17976/jpps/2018.02.13 (In Russian)

Опубликован

28.11.2025

Выпуск

Раздел

Статьи